Condizioni generali di vendita

In questa pagina sono indicate le Condizioni Generali dei due possibili canali di vendita:

 

 

Canale di vendita tradizionale

L'offerta e la vendita di prodotti sul nostro sito web sono regolate dalle seguenti Condizioni Generali di Vendita.

RAIDEN ITALY SRL, società a responsabilità limitata con capitale di 10.000 euro, con sede legale in Milano, via Fieno 3, iscritta alla Camera di Commercio di Milano, Monza e Brianza, Lodi con il numero di identificazione MI - 2638337 e il cui numero di partita IVA intracomunitaria è 12071500966 (la "Società") è una società che, oltre a fornire un servizio di consulenza, si occupa di installare soluzioni di ricarica per veicoli ibridi elettrici e ricaricabili veicoli per complessi sia residenziali sia non residenziali.

***

Ai fini del Contratto le espressioni di seguito elencate, qualora riportate in qualsiasi documento del set contrattuale con iniziale maiuscola, devono intendersi con il significato ad essi attribuito nel presente paragrafo o in altro articolo delle presenti Condizioni Generali. I termini indicati al singolare si intendono anche al plurale e viceversa.

Società: il soggetto giuridico erogatore dei Servizi.

Servizi: significano tutte le attività svolte da Raiden Italy S.r.l. in esecuzione delle presenti Condizioni Generali di Servizio e delle Condizioni Particolari.

Informazioni: significano l’insieme delle notizie e dei documenti che il Cliente fornisce alla Società.

Partner: le aziende certificate selezionate da Raiden Italy per l’esecuzione del Servizio.

Contratto di Acquisto e Installazione: le disposizioni che disciplinano le singole condizioni tra Raiden Italy e le aziende Clienti.

1 – Oggetto delle Condizioni Generali di Vendita.

Le presenti Condizioni Generali di Vendita regolano i rapporti commerciali tra il Venditore e il Cliente in conformità a quanto previsto dalla legge italiana in materia di servizi oltre alla normativa prevista all’articolo 1341 c.c. in materia di condizioni generali di vendita.

Nel rispetto della normativa prevista dalla legge italiana in materia di condizioni generali di vendita la Società si riserva il diritto di modificare il contenuto di queste Condizioni Generali adeguandole, quando necessarie, alle condizioni di contratto e alla normativa tempo per tempo vigente.

In ogni caso, salvo diversa ed espressa pattuizione tra le Parti, tali modifiche saranno tempestivamente comunicate a tutti i Clienti e verranno rese effettive sul sito della Società.

Per tutto quanto non previsto dalle presenti Condizioni Generali, le Parti fanno espresso rinvio al Contratto di Acquisto e Installazione, alle disposizioni di legge, e a quanto previsto dal Codice Civile italiano.

L’eventuale invalidità o inefficacia di una o più clausole contrattuali non comprometterà in nessun caso la validità o efficacia del contratto e delle sue clausole ulteriori.

Differenti condizioni di vendita dettate o previste dal Cliente non possono mai diventare parte del contratto tra le Parti.

Le Parti, nel rispetto delle norme imperative di legge, sono concordi nel ritenere che qualora alcune disposizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita siano dichiarate nulle o invalide, tale fatto non pregiudicherà la validità e l’efficacia delle altre disposizioni che rimarranno pienamente valide ed efficaci.

2 - Descrizione del Servizio.

Per accedere al Servizio il Cliente contatta la Società attraverso l’apposito format esposto sul sito www.chargeguru.com ed espone la sua esigenza.

Dopo avere formulato il Servizio richiesto, la Società prende in carico la domanda e procede ad effettuare un’analisi di fattibilità formulando apposito Preventivo dettagliato con la descrizione della tipologia di Servizi.

I Servizi descritti e disciplinati dalle presenti Condizioni Generali sono esclusivamente i Servizi che compaiono sul Sito della Società e che sono indicati come svolti dalla stessa o sotto il suo controllo. I Servizi sono offerti nei limiti delle disponibilità dei Servizi offerti dal Partner.

In conformità al principio di trasparenza contrattuale i Servizi sono descritti e presentati con la massima accuratezza possibile in maniera chiara e comprensibile.

I Servizi e le loro caratteristiche sono altresì resi conoscibili dai potenziali Clienti prima dell’adesione ai Servizi proposti e come tale sono rese disponibili sulla Pagina Web.

Per l'esecuzione dei Servizi richiesti dai propri Clienti, la Società si avvale di una rete di Partner professionali appositamente qualificati per l'esecuzione dei servizi corrispondenti ai Servizi offerti dal Sito, con i quali la Società ha sottoscritto un Contratto di Fornitura di Servizi.

I Partner richiesti dalla Società, e che rispondono positivamente alla richiesta del Cliente, contattano la Società per ottenere maggiori informazioni sulla tipologia dei Servizi richiesti dal Cliente e in tale occasione chiedono anche di fissare un appuntamento con il Cliente nel luogo di intervento comunicato dal Cliente stesso.

La Società redige quindi una o più Offerte corrispondenti ai Servizi offerti dai Partner di volta in volta individuati in base alla specifica esigenza del Cliente.

Ciascun Preventivo contiene la descrizione dei Servizi offerti, il nome del Partner richiesto dalla Società che offre tali Servizi e il prezzo di tali Servizi definito dalla Società, espresso in euro e comprensivo di tutte le tasse.

3 - Ordine e conferma d’ordine.

L’accettazione del Preventivo equivale a conferma dell’Ordine da parte del Cliente dei Servizi nei confronti della Società, ovvero accettazione da parte del Cliente dell'importo dell'Offerta per i Servizi descritti, e mandato da parte del Cliente della Società e del Partner corrispondente al Preventivo prescelto per la prestazione dei Servizi.

Affinché l'ordine possa essere preso in carico, il Cliente deve accettare per iscritto le presenti condizioni generali.

La sua accettazione comporterà l'invio di una e-mail di conferma di presa in carico dell’Ordine da parte della Società, secondo le condizioni di seguito descritte.

Sulla conferma dell’Ordine devono essere indicati, a pena di invalidità dell’Ordine, l'indirizzo presso il quale i Servizi verranno prestati.

La conferma d’ordine implica l'accettazione dei prezzi e delle descrizioni dei Servizi offerti.

Qualora il Cliente non esegua il pagamento dell’acconto, fornisca l’indicazione di un indirizzo errato o in caso di riscontro di altri errori nella formulazione dell’Ordine, la Società si riserva il diritto di bloccare l'ordine del Cliente fino alla risoluzione del problema.

Qualora l’errore e/o l’omissione dovesse persistere e non essere prontamente risolto dal Cliente tale da impedire totalmente l’esecuzione del Servizio la Società informa il Cliente tramite e-mail e si procederà con l’annullamento dell’Ordine.

È inteso che in caso di richiesta di più Servizi, la Società provvederà ad annullare il Servizio viziato rimanendo pienamente validi, invece, gli Ordini rimanenti non interessati dal vizio.

Le informazioni contrattuali saranno confermate tramite posta elettronica entro e non oltre l'inizio della prestazione dei servizi, all'indirizzo indicato dal Cliente nel Preventivo.

Per qualsiasi domanda relativa al follow-up di un ordine, il Cliente deve chiamare lo 02 8295 7823 00, disponibile dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00. (costo di una chiamata locale).

4 - Conferma Ordine e pagamento del corrispettivo.

Una volta accettati i Servizi secondo il Preventivo dal Cliente, il Partner fa firmare al Cliente:

  • il Verbale di accettazione dell'opera corrispondente ai Servizi

Se l'opera viene accettata senza riserve:

Il Cliente paga il saldo del Preventivo alle coordinate bancarie indicate della Società

Il Cliente riceve conferma dell'avvenuto pagamento ricevendo un messaggio all'indirizzo di posta elettronica di avvenuta conferma del pagamento che si è comunicato in fase di registrazione.

Se i lavori vengono accettati con riserva:

Il Partner si impegna a revocare tali riserve entro sette (7) giorni, a meno che la prenotazione non richieda l'ordinazione di materiali il cui tempo di fornitura sia superiore a questo periodo di (7) sette giorni. In tal caso, il Partner si impegna a revocare tali riserve entro (7) sette giorni dal ricevimento dei materiali necessari.

Una volta revocate le riserve da parte del Partner, il Cliente effettua il pagamento del saldo del Preventivo.

Il Cliente riceve conferma del suo pagamento ricevendo un messaggio all'indirizzo di posta elettronica c comunicato in fase di registrazione. La Società rilascia fattura al Cliente nelle modalità previste dalla Legge.

I pagamenti effettuati dal Cliente saranno considerati definitivi solo dopo l'effettivo incasso delle somme dovute dalla Società.

Il mancato puntuale pagamento da parte del Cliente della somma dovuta alla sua scadenza comporta automaticamente:

  • la sospensione della fornitura dei Servizi ordinati dal Cliente;
  • se, una volta sollecitato il pagamento, il Cliente continua a non pagare la Società potrà procedere all’annullamento dell’ordine e chiedere contestualmente l'immediato pagamento di tutte le somme dovute alla Società dal Cliente, fatta salva l’azione di risarcimento del danno.

Una volta che l'Offerta è stata accettata dal Cliente, il Partner della Società corrispondente all'Offerta selezionata contatta il Cliente, entro un periodo di tempo ragionevole per definire una data per l'esecuzione dei Servizi.

5 - Acconto.

Ogni ordine, come sopra definito, dà luogo al pagamento di un acconto del 50% all’accettazione che equivale a conferma d’ordine, pagabile dal Cliente mediante bonifico bancario.

La parte che ha ricevuto la somma a titolo di acconto tratterrà tale somma definitivamente, salvo il maggior danno.

Nel diverso caso in cui sia inadempiente la parte che ha ricevuto l’acconto, quest’ultima sarà tenuta a restituire alla controparte una somma pari all’ acconto versato.

6 - Garanzie.

Ai Servizi forniti dalla Società e dai suoi Partner si applica la normale decorrenza del periodo di garanzia di due (2) anni decorrente dall’effettiva consegna del Servizio da parte del Partner al Cliente finale. Durante l’operatività della predetta garanzia il Partner è tenuto a riparare le difformità e i vizi del lavoro eseguito ai sensi e per gli effetti dell'articolo 1668 del codice civile.

Il Partner è responsabile per i danni causati a terze parti in relazione all'esecuzione degli obblighi derivanti dal presente Contratto e garantisce la Società contro tutti i ricorsi e le azioni intentate contro quest'ultima per tutto il tempo in cui il Cliente può esercitare azione di responsabilità.

Il Partner sarà responsabile di ogni sostituzione e riparazione di materiali, attrezzature relativi e necessari all’esecuzione dei Servizi.

In aggiunta al punto che precede il Partner ha la facoltà di esercitare la garanzia commerciale prevista per le apparecchiature installate e denunciate come difettose dal Cliente.

Indipendentemente dagli obblighi di cui sopra, il Partner è tenuto a tenere manlevata la Società per i difetti e/o vizi riscontrati durante l’esecuzione del suo lavoro da eventuali ricorsi e/o azioni legali di natura anche indennitaria o risarcitoria.

7 - Dichiarazioni ed Obblighi del Cliente.

Il Cliente dichiara di essere l'esclusivo proprietario e di avere il pieno godimento dei locali e delle relative pertinenze, degli oggetti o di qualsiasi mezzo necessario per consentire l'esecuzione dei Servizi.

Il Cliente dichiara inoltre di non conoscere ostacoli all'esecuzione dei Servizi, quali servitù, diritti di passo o di altri diritti e/o oneri che potrebbero limitare l’accesso ai luoghi interessati dai Servizi.

Il Cliente si impegna ad espletare e documentare, sotto la propria esclusiva responsabilità, prima dell’inizio dell’esecuzione dei Servizi, tutte le formalità amministrative, o di qualsiasi altra natura, necessarie per l'esecuzione degli stessi.

Il Cliente si impegna altresì a dare al Partner libero accesso ai luoghi interessati e necessari per l’esecuzione dei Servizi per tutta il tempo necessario e, in ogni caso, fino alla consegna del Prodotto.

Il Cliente si impegna a collaborare con il Partner secondo i canoni della correttezza e buona fede.

A tal fine per agevolare il corretto svolgimento dei Servizi, il Cliente si impegna

  • a fornire al Partner informazioni e documenti completi, accurati ed entro i termini necessari che anche le stesse autorità amministrative competenti potranno di volta in volta stabilire;
  • prendere decisioni di approvazione e di conferimento dell’incarico entro i termini richiesti dal Partner e più in generale rispondere alle richieste che il Partner potrà formulare e necessarie alla realizzazione dei Servizi entro i termini richiesti dal Partner stesso;
  • se necessario, nominare un delegato con potere decisionale;
  • garantire che gli interlocutori chiave e il corrispondente siano disponibili durante l'esecuzione dei Servizi;
  • notificare per iscritto con raccomandata A/R o per posta elettronica certificata direttamente al Partner ogni possibile difficoltà relativa all'esecuzione dei Servizi.

8 - Procedure di annullamento dell’Ordine.

Il Cliente può annullare o modificare l’Ordine entro 24 ore dall’acquisto e comunque prima della ricezione della conferma di avvenuta spedizione.

Per richiedere l’annullamento o la modifica dell’Ordine il Cliente deve scrivere a [email protected] e specificare il numero di riferimento e qualsiasi altra informazione utile (ragione sociale, data ordine, ecc.) a identificare univocamente l'ordine interessato dalla procedura di annullamento e/o modifica.

Il Cliente riceve una conferma di annullamento e/o modifica dell’Ordine con contestuali informazioni relative al rimborso di quanto eventualmente già pagato.

9 - Diritto di Recesso.

Il Cliente può comunicare il recesso alla Società entro (5) cinque giorni dall’accettazione dalla sottoscrizione delle Contratto di Acquisto e Installazione.

Successivamente all'inizio dei lavori, il Cliente ha diritto di recedere, a propria discrezione, dalle presenti Condizioni e dal Contratto di Acquisto e Installazione pagando a Raiden Italy (i) tutti gli oneri già sostenuti da Raiden Italy, (ii) tutte le opere già eseguite da Raiden Italy, e (iii) il mancato guadagno subito da Raiden Italy ai sensi dell'articolo 1671 del Codice Civile.

10 - Risoluzione di diritto.

Raiden Italy avrà la facoltà di risolvere immediatamente le presenti Condizioni Generali e il Contratto di Acquisto e Installazione, senza alcun onere per Raiden stessa, qualora il Cliente entro (30) trenta giorni dalla data di sottoscrizione del Contratto di Acquisto e Installazione non abbia fornito a Raiden o ai subappaltatori di Raiden le informazioni necessarie per l'esecuzione dell'installazione. In questo caso, Raiden potrà fatturare al Cliente una penale pari al 5% del prezzo del Servizio concordato.

Raiden Italy avrà la facoltà di risolvere di diritto le presenti Condizioni, senza alcun onere per la società stessa, qualora l'installazione non possa essere completata a causa di circostanze indipendenti dalla volontà di Raiden Italy, quali la mancata autorizzazione da parte delle autorità locali, eventuali modifiche dei requisiti normativi nazionali, situazioni di forza maggiore o mancanza delle relative autorizzazioni da parte dei condomini. In quest'ultimo caso potrebbero essere applicate penali fino a 5.000,00 €.

11 - Forza maggiore.

Qualsiasi circostanza al di fuori del controllo delle parti, che impedisca l'adempimento in condizioni normali dei loro obblighi, è considerata motivo di esenzione dagli obblighi delle parti e porta alla loro sospensione.

La parte che invoca le circostanze di cui sopra deve immediatamente notificare all'altra parte il loro verificarsi, nonché la loro scomparsa.

Saranno considerati come casi di forza maggiore tutti i fatti o le circostanze irresistibili, esterni alle parti, imprevedibili, inevitabili, al di fuori del loro controllo delle parti e che non possono essere impediti da queste ultime, nonostante tutti gli sforzi ragionevoli.

Espressamente, sono considerati come casi di forza maggiore o eventi fortuiti, il blocco di mezzi di trasporto o forniture, guerre, terremoti, pandemie e/o epidemie, incendi, tempeste, inondazioni, fulmini, l'arresto delle reti di telecomunicazioni o difficoltà specifiche per le reti di telecomunicazione esterne ai clienti.

Le parti si riuniranno per esaminare l'impatto dell'evento e concordare le condizioni alle quali l'esecuzione del contratto sarà continuata.

12 - Limitazioni di responsabilità.

Raiden Italy o i subappaltatori di Raiden Italy incaricati dell'installazione non dovranno essere ritenuti responsabili di eventuali danni alla proprietà del Cliente quando sono causati da negligenza del Cliente o dal mancato rispetto delle Condizioni Generali.

Raiden Italy e i subappaltatori di Raiden Italy incaricati dell'installazione non dovranno essere ritenuti responsabili di eventuali danni causati dall'accesso non autorizzato al cantiere di installazione o alle aree dove viene eseguita l'installazione.

13 - Intervento successivo del Partner.

Il Cliente si impegna a concedere al Partner tutte le agevolazioni che gli consentano di constatare ed eventualmente rimediare al difetto riscontrato. Salvo misura cautelare urgente, è fatto divieto al Cliente di intervenire o far intervenire un terzo nel luogo di prestazione dei Servizi in sostituzione del Partner.

14 - Informazioni riservate.

Ciascuna parte si impegna a non divulgare le informazioni riservate ricevute dall'altra parte.

Per informazioni riservate si intendono le informazioni di qualsiasi tipo, visive o orali, su qualsiasi supporto, relative alla struttura, all'organizzazione, all'attività, alle varie politiche interne, ai progetti e al personale di ciascuna delle parti.

Fatte salve le eccezioni di seguito indicate, questo obbligo di riservatezza avrà effetto per un periodo di due (2) anni dopo la fine dei Servizi. Sono riservati anche il contenuto dei servizi nonché i rapporti, le lettere, le informazioni, le note, i preventivi forniti dalla Società e/o da uno dei suoi Partner durante l'esecuzione dei Servizi.

Tali documenti sono comunicati al Cliente per uso strettamente interno ea condizione che non siano divulgati a terzi o allegati ad alcun documento che sarebbe chiamato a produrre.

Se il Cliente desidera che tutti o parte di questi documenti siano divulgati a/o utilizzati da terzi, deve richiedere l'autorizzazione preventiva per iscritto alla Società e/o al Partner. Verranno quindi stabiliti i termini e le condizioni applicabili a questa divulgazione.

15 - Legge applicabile e Foro competente.

Le presenti Condizioni Generali sono regolati e interpretati in conformità alla legge italiana.

Le Parti si adopereranno per risolvere in via amichevole qualsiasi controversia derivante o connessa al presente Contratto mediante trattative.

Eventuali controversie sono regolate dal Foro di Milano.

Raiden Italy S.r.l.

 

Vendita basata sulle informazioni fornite dal Cliente

L'offerta e la vendita dei Servizi sono regolate dalle seguenti Condizioni Generali di Vendita.

RAIDEN ITALY SRL, società a responsabilità limitata con capitale di 10.000 euro, con sede legale in Milano, via Fieno 3, iscritta alla Camera di Commercio di Milano, Monza e Brianza, Lodi con il numero di identificazione MI - 2638337 e il cui numero di partita IVA intracomunitaria è 12071500966(la "Società") è una società che, oltre a fornire un servizio di consulenza, si occupa di installare soluzioni di ricarica per veicoli ibridi elettrici e ricaricabili veicoli per complessi sia residenziali sia non residenziali.

***

Ai fini del Contratto, le espressioni di seguito elencate, qualora riportate in qualsiasi documento del set contrattuale con iniziale maiuscola, devono intendersi con il significato ad essi attribuito nel presente paragrafo o in altro articolo delle presenti Condizioni Generali. I termini indicati al singolare si intendono anche al plurale e viceversa.

Società: il soggetto giuridico erogatore dei Servizi.

Servizi: significano tutte le attività svolte da Raiden Italy S.r.l. in esecuzione delle presenti Condizioni Generali di Servizio e delle Condizioni Particolari.

Informazioni: significano l’insieme delle notizie e dei documenti che il Cliente fornisce alla Società.

Partner: le aziende certificate selezionate da Raiden Italy per l’esecuzione del Servizio.

Contratto di Acquisto e Installazione: le disposizioni che disciplinano le singole condizioni tra Raiden Italy e le aziende Clienti.

***                                                               

1 - Oggetto.

Le presenti Condizioni Generali di Vendita (le “Condizioni Generali”), unitamente ai relativi allegati, al Contratto di Acquisto e Installazione, costituiscono il “Contratto” e hanno ad oggetto e regolano i rapporti commerciali tra il Venditore e il Cliente in conformità a quanto previsto dalla legge italiana ex art 1341 c.c.”

I Servizi che la Società fornisce sono:

  • studio, fornitura e installazione di soluzioni di ricarica per ibridi elettrici e ricaricabili veicoli in siti residenziali o terziari.
  • studio, fornitura e installazione di soluzioni per la gestione dei consumi elettrici in siti residenziali o terziari.

2  - Ambito di Applicazione.

Le Condizioni Generali di Servizio sono disponibili sul sito www.chargeguru.com e come tale sono ritenute conosciute da tutti o comunque conoscibili con l'ordinaria diligenza al momento dell’accettazione delle presenti Condizioni Generali.

Nel rispetto della normativa prevista dalla legge italiana in materia di condizioni generali di vendita la Società si riserva il diritto di modificare il contenuto di queste Condizioni Generali adeguandole, quando necessarie, alle condizioni di contratto e alla normativa tempo per tempo vigente.

In ogni caso, salvo diversa ed espressa pattuizione tra le Parti, tali modifiche saranno tempestivamente comunicate a tutti i Clienti e verranno rese effettive sul sito della Società.

Per tutto quanto non previsto dalle presenti Condizioni Generali, le Parti fanno espresso rinvio al Contratto di Acquisto e Installazione, alle disposizioni di legge, e a quanto previsto dal Codice Civile italiano.

L’eventuale invalidità o inefficacia di una o più clausole contrattuali non comprometterà in nessun caso la validità o efficacia del contratto e delle sue clausole ulteriori.

Differenti condizioni di vendita dettate o previste dal Cliente non possono mai diventare parte del contratto tra le Parti.

3 - Descrizione e modalità di erogazione del Servizio.

Il Servizio erogato dalla Società si basa sulle informazioni fornite alla Società dal Cliente.

Il Cliente dovrà fornire alla Società e ai relativi subappaltatori tutte le informazioni rilevanti ai fini dell'installazione dei Prodotti entro 30 giorni dalla data di sottoscrizione del Contratto di Acquisto e Installazione.

Raiden Italy si avvale di subappaltatori certificati per la progettazione, l'installazione e la fornitura dei Servizi.

Il Cliente autorizza Raiden all'utilizzo di tali subappaltatori certificati per l'esecuzione degli obblighi presenti nelle Condizioni Generali e nel Contratto di Acquisto e Installazione.

Raiden seleziona i Partner di installazione e i subappaltatori, tenendo conto dei costi, dei tempi di consegna e di altri fattori a discrezione di Raiden Italy stessa.

Il Cliente accetta che il reclutamento dei Partner di installazione e dei subappaltatori per la progettazione, l'installazione e la fornitura dei Servizi avvenga ad esclusiva discrezione di Raiden.

Eventuali aumenti dei costi conseguenti a informazioni errate fornite dal Cliente saranno interamente a carico del Cliente.

Le informazioni errate includono, senza limitazioni, informazioni inaccurate o fuorvianti riguardanti lo stato tecnico dell’immobile del Cliente.

Per l'esecuzione dei Servizi richiesti dai propri Clienti, la Società si avvale di una rete di Partner professionali appositamente qualificati per l'esecuzione dei servizi corrispondenti ai Servizi offerti dal Sito, con i quali la Società ha sottoscritto un Contratto di Fornitura di Servizi.

Una volta accettate le presenti Condizioni Generali la Società invia la descrizione dei Servizi richiesti dal Cliente ai Partner idonei ad offrire tali Servizi, presso il luogo di intervento indicato dal Cliente.

I Partner richiesti dalla Società, e che rispondono positivamente alla richiesta del Cliente, contattano la Società per ottenere maggiori informazioni sulla tipologia dei Servizi richiesti dal Cliente e in tale occasione chiedono anche di fissare un appuntamento con il Cliente nel luogo di intervento comunicato dal Cliente stesso.

La Società redige quindi una o più Offerte corrispondenti ai Servizi offerti dai Partner di volta in volta individuati in base alla specifica esigenza del Cliente.

Nel sottoscrivere l'offerta di Raiden, il Cliente conferma che le informazioni fornite sono corrette, incluse, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le informazioni relative allo stato oggettivo

4 - Corrispettivo e termini di pagamento.

Il prezzo espresso dalla Società è il prezzo finale per il Servizio a condizione che le ipotesi generali di prezzo indicate nelle Condizioni contrattuali di Acquisto e Installazione siano valide e che le assunzioni e/o informazioni fornite riguardo all’immobile o agli edifici del Cliente siano accurate. Il Prezzo finale è quello che viene riportato in fattura che sarà emessa dalla Società al Cliente.

Qualora il Servizio non sia conforme alle ipotesi generali di prezzo, il prezzo potrà essere aumentato o ridotto di conseguenza.

Il Cliente sarà informato di tali modifiche da Raiden Italy e dovrà approvare le variazioni di prezzo superiori al 5% oppure, in alternativa, potrà recedere dal Contratto di Acquisto e Installazione entro cinque (5) giorni dalla data del Contratto di Acquisto e Installazione inviando a Raiden Italy una comunicazione per iscritto entro 2 giorni dal ricevimento della comunicazione da parte della Società.

I prezzi e le tariffe applicabili sono definite nel Contratto di Installazione e di Acquisto.

I prezzi si intendono con IVA 22% esclusa.

I prezzi relativi ai Servizi potrebbero essere soggetti ad aggiornamenti.

Le informazioni relative al pagamento non saranno mai utilizzate da Raiden Italy se non per completare le procedure relative all'acquisto e per emettere i relativi rimborsi in caso di eventuali restituzioni dei prodotti, a seguito di esercizio del diritto di recesso, ovvero qualora si renda  necessario prevenire o segnalare alle forze di polizia la commissione di frodi su www.chargeguru.com.

I prezzi si basano su un’installazione dei Servizi eseguiti in condizioni normali e regolari.

Altre ed eventuali coperture speciali possono essere oggetto di quotazione separata.

La Società può richiedere il pagamento parziale dell'installazione prima dell'inizio delle opere.

Il Cliente è tenuto a pagare entro i termini di pagamento presenti all’interno della fattura.

In caso di ritardo nel pagamento, il Cliente sarà passibile di interessi di mora in conformità alla legislazione vigente in materia di ritardi nei pagamenti.

5 - Verifica della solvibilità del Cliente.

Raiden Italy ha il diritto di eseguire una verifica sulla solvibilità del Cliente.

Raiden Italy si riserva il diritto di richiedere che il Cliente paghi l’installazione in anticipo o fornisca garanzie per l’intero pagamento entro l’inizio dell’esecuzione del Servizio.

6 - Garanzie.

Ai Servizi forniti dalla Società e dai suoi Partner si applica la normale decorrenza del periodo di garanzia di due (2) anni decorrente dall’effettiva consegna del Servizio da parte del Partner al Cliente finale. Durante l’operatività della predetta garanzia il Partner è tenuto a riparare le difformità e i vizi del lavoro eseguito ai sensi e per gli effetti dell'articolo 1668 del codice civile.

Il Partner è responsabile per i danni causati a terze parti in relazione all'esecuzione degli obblighi derivanti dal presente Contratto e garantisce la Società contro tutti i ricorsi e le azioni intentate contro quest'ultima per tutto il tempo in cui il Cliente può esercitare azione di responsabilità.

Il Partner sarà responsabile di ogni sostituzione e riparazione di materiali, attrezzature relativi e necessari all’esecuzione dei Servizi.

In aggiunta al punto che precede il Partner ha la facoltà di esercitare la garanzia commerciale prevista per le apparecchiature installate e denunciate come difettose dal Cliente.

Indipendentemente dagli obblighi di cui sopra, il Partner è tenuto a tenere manlevata la Società per i difetti e/o vizi riscontrati durante l’esecuzione del suo lavoro da eventuali ricorsi e/o azioni legali di natura anche indennitaria o risarcitoria.

7 - Diritto di Recesso.

Il Cliente può comunicare il recesso alla Società entro (5) cinque giorni dall’accettazione dalla sottoscrizione delle Contratto di Acquisto e Installazione.

Successivamente all'inizio dei lavori, il Cliente ha diritto di recedere, a propria discrezione, dalle Condizioni Particolari pagando a Raiden Italy (i) tutti gli oneri già sostenuti da Raiden Italy, (ii) tutte le opere già eseguite da Raiden Italy, e (iii) il mancato guadagno subito da Raiden Italy ai sensi dell'articolo 1671 del Codice Civile.

8 - Risoluzione di diritto.

Raiden Italy avrà la facoltà di risolvere immediatamente le presenti Condizioni Generali e il Contratto di Acquisto e Installazione, senza alcun onere per Raiden stessa, qualora il Cliente entro (30) trenta giorni dalla data di sottoscrizione del Contratto di Acquisto e Installazione non abbia fornito a Raiden o ai subappaltatori di Raiden le informazioni necessarie per l'esecuzione dell'installazione. In questo caso, Raiden potrà fatturare al Cliente una penale pari al 5% del prezzo del Servizio concordato.

Raiden Italy avrà la facoltà di risolvere di diritto le presenti Condizioni, senza alcun onere per la società stessa, qualora l'installazione non possa essere completata a causa di circostanze indipendenti dalla volontà di Raiden Italy, quali la mancata autorizzazione da parte delle autorità locali, eventuali modifiche dei requisiti normativi nazionali, situazioni di forza maggiore o mancanza delle relative autorizzazioni da parte dei condomini. In quest'ultimo caso potrebbero essere applicate penali fino a 5.000,00€.

9 - Forza maggiore.

Qualsiasi circostanza al di fuori del controllo delle parti, che impedisca l'adempimento in condizioni normali dei loro obblighi, è considerata motivo di esenzione dagli obblighi delle parti e porta alla loro sospensione.

La parte che invoca le circostanze di cui sopra deve immediatamente notificare all'altra parte il loro verificarsi, nonché la loro scomparsa.

Saranno considerati come casi di forza maggiore tutti i fatti o le circostanze irresistibili, esterni alle parti, imprevedibili, inevitabili, al di fuori del loro controllo delle parti e che non possono essere impediti da queste ultime, nonostante tutti gli sforzi ragionevoli. Espressamente, sono considerati come casi di forza maggiore o eventi fortuiti, il blocco di mezzi di trasporto o forniture, guerre, terremoti, pandemie e/o epidemie, incendi, tempeste, inondazioni, fulmini, l'arresto delle reti di telecomunicazioni o difficoltà specifiche per le reti di telecomunicazione esterne ai clienti.

Le parti si riuniranno per esaminare l'impatto dell'evento e concordare le condizioni alle quali l'esecuzione del contratto sarà continuata.

10 - Limitazione di responsabilità.

Raiden Italy o i subappaltatori di Raiden Italy incaricati dell'installazione non dovranno essere ritenuti responsabili di eventuali danni alla proprietà del Cliente quando sono causati da negligenza del Cliente o dal mancato rispetto delle Condizioni Generali.

Raiden Italy e i subappaltatori di Raiden Italy incaricati dell'installazione non dovranno essere ritenuti responsabili di eventuali danni causati dall'accesso non autorizzato al cantiere di installazione o alle aree dove viene eseguita l'installazione.

11 - Intervento successivo del Partner.

Il Cliente si impegna a concedere al Partner tutte le agevolazioni che gli consentano di constatare ed eventualmente rimediare al difetto riscontrato. Salvo misura cautelare urgente, è fatto divieto al Cliente di intervenire o far intervenire un terzo nel luogo di prestazione dei Servizi in sostituzione del Partner.

12 - Informazioni riservate.

Ciascuna parte si impegna a non divulgare le informazioni riservate ricevute dall'altra parte.

Per informazioni riservate si intendono le informazioni di qualsiasi tipo, visive o orali, su qualsiasi supporto, relative alla struttura, all'organizzazione, all'attività, alle varie politiche interne, ai progetti e al personale di ciascuna delle parti.

Fatte salve le eccezioni di seguito indicate, questo obbligo di riservatezza avrà effetto per un periodo di due (2) anni dopo la fine dei Servizi. Sono riservati anche il contenuto dei servizi nonché i rapporti, le lettere, le informazioni, le note, i preventivi forniti dalla Società e/o da uno dei suoi Partner durante l'esecuzione dei Servizi.

Tali documenti sono comunicati al Cliente per uso strettamente interno ea condizione che non siano divulgati a terzi o allegati ad alcun documento che sarebbe chiamato a produrre. Se il Cliente desidera che tutti o parte di questi documenti siano divulgati a/o utilizzati da terzi, deve richiedere l'autorizzazione preventiva per iscritto alla Società e/o al Partner. Verranno quindi stabiliti i termini e le condizioni applicabili a questa divulgazione.

13 - Legge applicabile e Foro competente.

Le presenti Condizioni Generali sono regolati e interpretati in conformità alla legge italiana.

Le Parti si adopereranno per risolvere in via amichevole qualsiasi controversia derivante o connessa al presente Contratto mediante trattative.

Eventuali controversie sono regolate dal Foro di Milano.